概括借鑒點(diǎn)1
比喻新穎、獨(dú)特,夸張大膽、新奇。
解讀文本
以“千樹萬樹梨花開”作比,寫大雪奇景,又給人以嫵媚多姿、春意融融的親切之感。這個(gè)比喻,既表現(xiàn)了詩人的開闊胸襟,又寫出了邊地特有的奇異風(fēng)光,把雪寫得那么美,那么具有生機(jī)和活力。接著詩人通過寫對(duì)邊地奇寒的感受,寫出邊地戍邊將士的苦寒生活。“瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝”一句用夸張的手法,描繪雪中天地的整體形象,反襯下文的歡樂場面,體現(xiàn)將士們宴飲的積極意義。
運(yùn)用方向及可能性
一些名家的文章常運(yùn)用比喻、夸張的手法。如茨威格《列夫·托爾斯泰》就運(yùn)用比喻、夸張的手法,突顯了托爾斯泰的形象特征,給讀者留下深刻強(qiáng)烈的印象。比喻、夸張的妙用把人們帶進(jìn)無窮的想象空間,讓人們盡情玩味其情趣,揣摩其含義。
概括借鑒點(diǎn)2
運(yùn)用一語雙關(guān)的寫法。
解讀文本
《過零丁洋》一詩中的“惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁”兩句運(yùn)用了一語雙關(guān)的手法,這兩句詩分別對(duì)頷聯(lián)的兩句作補(bǔ)充,概括自己的抗元經(jīng)歷,表達(dá)自己的憂憤之情。“惶恐灘頭說惶恐”是追憶過去,詩人自贛州起兵,經(jīng)惶恐灘北上,后來又兵敗江西,經(jīng)惶恐灘退兵路過福建,此時(shí)國勢危在旦夕,因此“說惶恐”,以表對(duì)時(shí)局的憂懼不安。“零丁洋里嘆零丁”是慨嘆眼前,文天祥只身被俘,漂浮于零丁洋中,深感孤苦伶仃。
運(yùn)用方向及可能性
雙關(guān)具有一箭雙雕的特點(diǎn),在文章或說話中可以巧妙地運(yùn)用雙關(guān)語,可達(dá)到詼諧幽默的效果。例如,美國第38任總統(tǒng)福特,他說話喜歡用雙關(guān)語。有一次,他回答記者提問時(shí)說:“我是一輛福特,不是林肯。”眾所周知,“林肯”既是美國一位很偉大的總統(tǒng),又是一種高級(jí)的名牌汽車;“福特”則是當(dāng)時(shí)普通、廉價(jià)而大眾化的汽車。福特總統(tǒng)說這句話,一是表示自己謙虛,二是為了突顯自己是大眾喜歡的總統(tǒng)。